Desde Francia, un académico hondureño confronta el racismo narrativo de EE UU

Cintillo1557

Periodista: Elin Josué Rodríguez

Carlos Humberto Santos, profesor hondureño de Literatura Comparada y Metodología de la Investigación en la Universidad de la Sorbona Nueva, Francia, ofreció a estudiantes y docentes de la Carrera de Letras la conferencia “Demoler muros y construir puentes: representaciones de la frontera Estados Unidos–México”.

Durante su intervención, el académico analizó cómo las narrativas audiovisuales provenientes de Estados Unidos —películas, series y otros contenidos— suelen presentar al latino como el antagonista, y a la frontera como un territorio salvaje y amenazante, esta construcción simbólica coloca al "enemigo" fuera del territorio estadounidense, principalmente en México y el resto de América Latina.

Santos explicó que tales narrativas refuerzan la idea de que el límite de la civilización y la humanidad termina en la frontera sur de la potencia norteamericana, una visión alimentada por el racismo antilatino, muchas veces legitimado desde las más altas esferas del poder, que retratan a los migrantes como criminales.

Si bien reconoció que "gran parte del tráfico ilícito de drogas transita por esta región, Santos aclaró que no se trata de negar dicha problemática, sino de advertir que reducir la frontera a un simple foco de narcotráfico impide comprender su complejidad y actuar en consecuencia. En ese sentido, subrayó que el narcotráfico opera bajo las reglas del mercado capitalista globalizado: la ley de la oferta y la demanda. Según datos de la ETCO, el comercio ilícito representa entre el 7 % y el 15 % del mercado mundial, con un valor estimado de 87 mil millones de dólares, con datos de la ONU".

frontera

En su análisis histórico, Santos también destacó que la actual delimitación fronteriza responde a un proceso de despojo. "Estados Unidos se apropió de vastas extensiones de territorio mediante el genocidio de pueblos indígenas y la anexión de más de la mitad del territorio mexicano tras la guerra de 1846–1848, como resultado, muchas personas quedaron atrapadas entre dos países, sin pertenecer legalmente a ninguno". De esta experiencia fronteriza surgió el chicano, una lengua híbrida entre el inglés y el español que, según el académico, constituye una forma de resistencia cultural.

“Yo categorizo el chicano como una lengua criolla. Ya existen importantes obras publicadas en ella, como Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, de Gloria Anzaldúa”, afirmó Santos.

fronterrr

El profesor lamentó que muchos latinoamericanos, incluidos hondureños, hayan adoptado sin cuestionar los discursos excluyentes provenientes del norte, llegando incluso a respaldar medidas como la deportación de migrantes y otras acciones inhumanas contra sus propios connacionales. Mencionó también con preocupación la propuesta de algunos sectores de convertir a Honduras en un protectorado de Estados Unidos. “Esto es un reflejo del colonialismo: despreciamos nuestra independencia y nos despreciamos a nosotros mismos”, concluyó.

Sobre el conferencista

confe

Carlos Humberto Santos cursa el Doctorando en Literatura General y Comparada (Universidad Sorbona Nueva, Francia), es máster en Literatura General y Comparada (Sorbona Nueva y París Diderot, Francia), licenciado en Letras Modernas y licenciado en LLCER Español, (Universidad de Poitiers, Francia).

Es catedrático de Literatura Comparada y Metodología de la investigación en la Universidad Sorbona Nueva. Es además profesor de secundaria en Lenguas y Letras para las Academias de la región Isla de Francia. Ha iniciado una importante trayectoria literaria al ganar uno de los premios del concurso internacional Poésie en Liberté 2015 y al ser semifinalista del 34e Prix du Jeune Écrivain en Langue Française. Fue integrante del jurado calificadorde Poésie en Liberté 2016 y en 2020 fue finalista del II Premio Hispanoamericano de Poesía Francisco Ruiz Udiel.

Fue director de la sección hispánica de la revista artística Le Coquelicot. Sus escritos han sido publicados en la Antología poética francesa de Poésie en liberté 2015, en Diario La Tribuna y diferentes medios digitales. Ha participado en diversos eventos artísticos en Honduras, El Salvador, Guatemala, España y Francia. En 2018 publicó su primer poemario, Bocetos de un cuerpo sin forma, con la editorial hondureña Librería Paradiso. En 2022 publicó su segundo poemario, L’autel du Sacrifice, en la colección Cahiers Bleus de la editorial francesa Unicité.